|
Mari Carmen visits the Amish area in Ohio (Lots of pictures - may be slow to load) |
|||
![]() |
![]() |
||
![]() |
We took Saturday to drive up to Holmes County, Ohio, where many of those of the Amish faith live. Elegimos el sábado para ir hasta el condado de Holmes, en Ohio, donde viven muchos Amish. We didn't get up there for the farm auction so we don't have the pictures of the farm buggies used to transport animals. No llegamos para la feria de ganado así que no tenemos fotos de los carros que utilizan para el transporte de ganado. Here are some of the passenger buggies. Estos son algunos de los carruages de pasajeros. |
||
![]() |
Here are some of the covered buggies, some with "windshields" and an open buggy. Estos son carruages cubiertos, algunos con protectores contra el viento y un carruage descubierto. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
||
|
Here are some of the pictures of various farms and the equipment used. Estas son fotos de varias granjas y de los utensilios para el arado. Notice that some of the equipment is quite modern, yet still drawn by a team. Aunque algunos arados son bastante modernos, siguen utilizandose caballos para su arrastre. |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
Notice how clean the farm yards are, very well kept! The hog on the left was taken just for Pepe, Mari Carmen's father. Fijenso en lo limpios que están los patios de las granjas, ¡muy bien cuidados!. La foto del cochino de la izquierda es un regalo para Pepe, el padre de Mari Carmen. |
![]() |
|
|
back to Our
Spanish Family / back to Mari Carmen in Ohio
|
|||
© Teri Cleaveland Rights reserved 2002-2004